Termos e Condições da Ordem de Compra
TERMOS E CONDIÇÕES PADRÃO DE ORDEM DE COMPRA: Todos os pedidos de compra (“Contrato de PO”) emitidos pela Cufflinks Inc. (“Comprador”) são feitos expressamente sujeitos a estes termos e condições adicionais.
Este Contrato de PO é entre o Comprador e o vendedor listado na frente do Contrato de PO (“Vendedor”). O Contrato de PO constitui a oferta do Comprador ao Vendedor para fornecer produtos nomeados (“Produtos Adquiridos”) ou serviços (“Serviços Adquiridos”), e é um contrato vinculativo nos termos e condições aqui estabelecidos quando for aceito pelo Vendedor ou no início do desempenho aqui estabelecido. Nenhuma condição declarada pelo Vendedor ao aceitar ou reconhecer este Contrato de PO será vinculativa ao Comprador se estiver em conflito com, inconsistente com, ou em adição aos termos e condições aqui contidos, a menos que aceito pela aprovação por escrito do Comprador. Quaisquer termos adicionais ou diferentes propostos pelo Vendedor são objetados e rejeitados, a menos que expressamente consentidos por escrito pelo Comprador.No caso de haver termos e condições conflitantes entre o Contrato de PO e um contrato válido adicional totalmente executado por ambas as partes (o “Outro Contrato”), o Outro Contrato prevalecerá durante o prazo do Outro Contrato. Nenhuma revisão do Contrato de PO será válida a menos que seja por escrito e assinada por um representante autorizado do Comprador.
- ACEITAÇÃO: Ao enviar os Produtos Adquiridos ou executar os Serviços Adquiridos especificados no Contrato de PO, o Vendedor aceita o Contrato de PO e concorda em ficar vinculado aos termos e condições aqui fornecidos.
- DESEMPENHO OPORTUNO: O Vendedor reconhece e concorda que o prazo é essencial para a entrega dos produtos ou a conclusão dos serviços dentro do prazo mutuamente acordado pelo Comprador e pelo Vendedor, é vital para os interesses do Comprador e que a falha em concluir os serviços dentro desse prazo constitui uma violação deste Contrato de PO.
- MUDANÇAS: A empresa reserva-se o direito de, a qualquer momento antes do envio, fazer alterações em: (1) especificações; (2) método de entrega; (3) local de entrega, (4) cronograma de entrega e (5) quantidades de entrega.
- CANCELAMENTO: O Comprador reserva-se o direito de cancelar este Contrato de PO, ou qualquer parte dele, sem responsabilidade, se; (a) como o tempo é essencial neste contrato de PO, a entrega não for feita quando e conforme especificado; (b) o Vendedor não cumprir os compromissos contratuais quanto ao tempo exato, preço, qualidade ou quantidade; (c) o Vendedor deixar de conduzir sua operação no curso normal dos negócios; (d) o Vendedor não puder cumprir suas obrigações à medida que vencem; (e) forem instituídos procedimentos contra o Vendedor sob as leis de falência ou quaisquer outras leis relacionadas à reparação de credores; (f) um administrador for nomeado ou solicitado pelo Vendedor; ou (g) qualquer cessão for feita pelo Vendedor para o benefício dos credores. O Comprador também reserva-se o direito de cancelar por qualquer outro motivo permitido pelo Código Comercial Uniforme então em vigor no Estado de Dakota do Sul.Em caso de cancelamento, o Comprador não terá mais obrigações com o Vendedor, exceto pagar por entregas que foram fornecidas ao Comprador antes de tal rescisão e foram aceitas pelo Comprador. Após a rescisão, o Vendedor fornecerá qualquer assistência de transição que possa ser razoavelmente solicitada pelo Comprador.
- ENTREGA: O Vendedor deverá entregar os bens ou serviços ao Comprador por meio de transporte apropriado, o mais tardar nas datas especificadas no Contrato de Compra.
- INSPEÇÃO E REJEIÇÃO: Todos os bens estão sujeitos à inspeção final e aceitação pelo Comprador no destino, não obstante qualquer pagamento. Tal inspeção será feita dentro de um prazo razoável após o recebimento dos bens.
O Comprador deverá notificar o Vendedor se quaisquer bens entregues aqui forem rejeitados, e por escolha do Comprador e risco e despesa do Vendedor, tais bens deverão ser mantidos pelo Comprador ou devolvidos ao Vendedor. Nenhuma substituição ou correção de bens não conformes será feita pelo Vendedor, a menos que acordado por escrito pelo Comprador.
- FATURAMENTO: As faturas devem ser enviadas imediatamente após o envio das mercadorias ou a prestação do serviço ser concluída para o endereço mostrado na face do Contrato de PO e incluindo uma linha de “atenção a” indicando o contato comercial principal do Vendedor no Comprador. Atrasos no recebimento de faturas, erros ou omissões em faturas ou falta de documentação de suporte exigida pelos termos deste Contrato de PO serão motivo para adiar o início dos termos de pagamento até que as informações corretas sejam recebidas. O Comprador não será responsável por cobranças em faturas recebidas mais de 120 dias após a conclusão da prestação do serviço ou do envio das mercadorias, a menos que indicado de outra forma em um acordo por escrito entre o Comprador e o Vendedor.
- PAGAMENTO: Em consideração ao desempenho da conclusão das obrigações pelo Vendedor e à aceitação pelo Comprador sob o Contrato de PO, o Comprador pagará o valor da fatura aplicável. Os termos de pagamento são líquidos 30 dias a partir do recebimento da fatura, a menos que indicado de outra forma em um contrato por escrito entre o Comprador e o Vendedor.
- ACUSAÇÕES DISPUTADAS: Caso qualquer item ou itens em uma fatura sejam contestados, o Comprador poderá reter o pagamento do item ou itens contestados até que a contestação seja resolvida.
- REPRESENTAÇÕES E GARANTIAS DO VENDEDOR: O Vendedor declara e garante que: (a) o Vendedor possui todos os direitos, títulos e interesses nos produtos e serviços e tem autoridade legal para vender, licenciar ou de outra forma transferir o direito de usar ou vender tais itens para a empresa; (b) o produto e serviço cobertos pela Ordem de Compra são de boa qualidade comercializável e livres de defeitos de design, material e fabricação, são seguros e estão em conformidade com as especificações aplicáveis, desenhos, amostras, descrições e documentação associada fornecida à empresa por escrito; (C) o produto e serviços, e a produção e venda dos mesmos, e todas as garantias, garantias, representações feitas pelo Vendedor ou autorizadas a serem feitas em conexão com os mesmos estão em todos os aspectos em conformidade com todas as leis, regras e regulamentos internacionais, federais, estaduais e locais aplicáveis.; (d) os bens são adequados para o uso pretendido; (e) nenhum Produto Adquirido e/ou Serviço Adquirido, ou sua venda ou uso infringirá quaisquer patentes, marcas registradas, direitos autorais, segredos comerciais ou direitos de propriedade intelectual semelhantes de terceiros; (f) O Vendedor cumprirá todas as leis, portarias, regras e regulamentos federais, estaduais e locais aplicáveis ao seu desempenho sob esta Ordem de Compra. (g) O Vendedor não alterou nenhuma composição, formulação ou outros constituintes dos Produtos Adquiridos sem a aprovação por escrito do Comprador.
- CONFORMIDADE COM AS LEIS: O Vendedor declara e garante que nenhuma lei, regulamento ou portaria dos Estados Unidos, ou de qualquer autoridade ou agência estadual ou governamental foi violada na fabricação, aquisição, transporte ou venda de quaisquer entregas ou serviços fornecidos, trabalho executado ou serviço prestado de acordo com este Contrato de PO.
- INDENIZAÇÃO: O Vendedor assumirá total responsabilidade e defenderá, indenizará e isentará o Comprador e seus diretores, executivos, funcionários e agentes (coletivamente, os “Indenizados”) de todas as perdas, responsabilidades, reivindicações, custos e despesas decorrentes direta ou indiretamente de ou em conexão com o desempenho relacionado a este Contrato de PO decorrentes de, mas não limitado a: Lesão a qualquer pessoa empregada pelo Vendedor ou quaisquer subcontratados do Vendedor; Perda ou dano à propriedade do Vendedor, qualquer subcontratado e qualquer um de seus respectivos funcionários, seja qual for e como for, ou em razão de qualquer violação real ou alegada de qualquer patente, direito autoral ou segredo comercial dos Estados Unidos decorrente dos serviços, produtos e/ou entregas fornecidas ao Comprador pelo Vendedor. As disposições deste parágrafo “Indenização” sobreviverão à rescisão do Contrato de PO por qualquer motivo.
- CONFIDENCIALIDADE: O Vendedor reconhece que é, pode ser ou será a par das Informações Confidenciais. O Vendedor concorda que usará as Informações Confidenciais apenas para promover seu trabalho sob o Contrato de PO e não transferirá ou divulgará as Informações Confidenciais a terceiros, exceto com autorização por escrito de um executivo do Comprador.
- SEGURO: Sempre que o Vendedor, em virtude deste, tiver em sua posse propriedade do Comprador, o Vendedor será considerado como segurador da mesma e será responsável por sua devolução segura ao Comprador.
Se o Vendedor for executar quaisquer serviços para o Comprador em quaisquer instalações de propriedade ou controladas pelo Comprador ou em qualquer outro lugar, o Vendedor concorda em: (1) manter tais instalações e trabalhar livres e livres de todas as obrigações do mecânico, e fornecer ao Comprador declarações e/ou renúncias adequadas que o certifiquem; (2) executar tais serviços por conta e risco exclusivo do Vendedor antes de sua aceitação por escrito pelo Comprador e substituir às expensas exclusivas do Vendedor toda a propriedade danificada ou destruída por qualquer causa; (3) ter seguro de compensação dos trabalhadores cobrindo todos os funcionários a serem usados pelo Vendedor ou subcontratados do Vendedor em conexão com tais serviços e seguro de responsabilidade civil que cobre a responsabilidade do Vendedor nos termos deste documento; e (4) antes de iniciar a execução de quaisquer serviços aqui descritos, fornecer ao Comprador certificados de sua seguradora mostrando que o seguro de indenização e responsabilidade civil e danos materiais de tais trabalhadores está em vigor.
Todas as remessas devem ser seguradas pelo valor total das mercadorias nelas contidas. Este seguro deve incluir o valor total de quaisquer materiais fornecidos pelo Comprador, independentemente de esses materiais terem sido alterados pelo Vendedor. O Vendedor aceita total responsabilidade pelo reembolso financeiro ao Comprador por todos os materiais, perdidos ou danificados e não segurados.
- PUBLICIDADE: O Vendedor não fará ou publicará nenhum aviso, anúncio, press release ou outra comunicação com relação ao Contrato de PO, seu conteúdo ou os bens ou serviços sem o consentimento prévio por escrito do Comprador. O Vendedor não usará o nome ou logotipo do Comprador em nenhum de seus anúncios, lista de clientes ou material promocional de vendas sem o consentimento prévio por escrito do Comprador.
- IGUALDADE DE OPORTUNIDADES: O Vendedor fornecerá Serviços ao Comprador sem discriminação de raça, sexo, cor, religião, nacionalidade, idade, deficiência física ou mental ou status de veterano.
- RESOLUÇÃO DE DISPUTAS: Todas as disputas decorrentes deste Contrato serão resolvidas em um tribunal federal ou estadual de jurisdição competente localizado em Sioux Falls, Dakota do Sul. Todas as partes aqui presentes se submetem irrevogavelmente à jurisdição não exclusiva de qualquer tribunal federal ou estadual localizado no Condado de Minnehaha, Dakota do Sul, com relação a qualquer ação ou processo legal decorrente ou relacionado a este Contrato de PO ou a qualquer uma das transações aqui contempladas e cada parte aqui irrevogavelmente concorda que todas as reivindicações em relação a tal disputa ou qualquer processo, ação ou processo relacionado a ela podem ser ouvidas e determinadas em tais tribunais.As partes renunciam irrevogavelmente, na extensão máxima permitida pela lei aplicável, a qualquer objeção que possam ter agora ou no futuro à definição do foro de qualquer ação ou processo movido em tal tribunal ou qualquer defesa de foro inconveniente para a manutenção de tal ação ou processo pode ser executada em outras jurisdições por meio de ação judicial sobre o julgamento ou de qualquer maneira prevista em lei. Cada uma das partes aqui consente em ser notificada por qualquer parte deste Contrato de PO em qualquer ação judicial, ação ou processo entregue pessoalmente ou pelo envio de uma cópia do mesmo com porte pago por correio registrado ou certificado dos Estados Unidos, com aviso de recebimento solicitado ou por qualquer serviço de transportadora noturno reconhecido nacionalmente (ou seja, Fed Ex ou UPS) com confirmação de entrega, às partes nos endereços definidos na Seção xx deste Contrato.
- ATRIBUIÇÃO: Nenhuma cessão de quaisquer direitos, incluindo direitos a dinheiro devido ou a vencer nos termos deste documento, ou delegação de quaisquer deveres sob este pedido será vinculativa para o Comprador até que seu consentimento por escrito tenha sido obtido.
- TÍTULOS: Os títulos contidos neste Contrato de PO são apenas para conveniência de referência e não pretendem ter qualquer significado substantivo na interpretação deste Contrato de PO.
- FORÇA MAIOR: Ambas as partes serão isentas de toda e qualquer responsabilidade sob ou em conexão com este Contrato de PO na medida em que tal responsabilidade decorra de qualquer falha no cumprimento de qualquer uma de suas obrigações sob ou em conexão com este Contrato de PO tenha sido causada ou contribuída por um evento ou circunstância de força maior, incluindo atos de Deus, guerra, hostilidades (seja a guerra declarada ou não), distúrbios civis, ação governamental, greves, lock-outs ou disputas trabalhistas, vírus de computador ou qualquer outro evento, circunstância ou causa que esteja além do controle razoável da parte.
- DIVISIBILIDADE E DISPOSIÇÕES INDIVIDUAIS: Se qualquer termo, condição ou disposição deste Contrato de PO for, por qualquer motivo, declarado ou considerado ilegal, inválido, ineficaz, inoperante ou de outra forma inexequível, ele será separado e considerado excluído deste Contrato de PO e a validade e exequibilidade do restante deste Contrato de PO não serão afetadas ou prejudicadas, portanto, os termos restantes permanecerão em pleno vigor e efeito.
- RENÚNCIA À FALHA NA APLICAÇÃO DE UMA DISPOSIÇÃO: A falha de qualquer uma das partes em, a qualquer momento, fazer cumprir qualquer disposição deste Contrato de PO contra a outra não será interpretada como uma renúncia de tal direito e não afetará a validade deste Contrato de PO ou qualquer parte ou partes deste ou o direito da parte relevante de fazer cumprir qualquer disposição de acordo com seus termos. Os direitos e/ou recursos de qualquer uma das partes só podem ser renunciados por renúncia formal por escrito, assinada por um representante devidamente autorizado da parte que renuncia a seus direitos e que faça referência expressa e inequívoca à renúncia que está sendo feita.
- LEI APLICÁVEL: Este Contrato de PO será regido e interpretado de acordo com as leis do Estado de Dakota do Sul, sem levar em consideração os princípios de conflitos de leis.